Аваява

Аваява (санскр. avayava, «часть», «член», «сегмент») — члены вывода (силлогизма) в буд. эпистемологии и логике. А. невозможно однозначно отождествить ни с категорией высказывания, ни с категорией термина в зап. логике, поскольку они имеют признаки как первых, так и вторых. В буд. логике, согласно «Ньяя-бинду» Дхармакирти и «Ньяя-бинду-тике» Дхармоттары, количество членов.правильного силлогизма варьировало от двух до трех соответственно двум принятым моделям вывода: в свартха-анумане («выводе для себя») по определению требовались два члена, в парартха-анумане («выводе для другого») — три.

Два члена «вывода для себя»: 1)то, что необходимо вывести или доказать (садхъя, анумея): «На горе огонь», и 2) логич. основание, или логич. признак (хету): «Потому что там дым». Даже при отсутствии в формулировке кванторного слова «всё» заключение здесь имеет характер общеутвердительного суждения, поскольку хету удовлетворяет правилу трайрупья, имплицитно вводящему в силлогизм общую большую посылку через сумму иллюстрирующих примеров.

Три члена «вывода для другого» также варьировали, поскольку названный вывод формулировался в двух разновидностях: как «силлогизм сходства» и как «силлогизм различия». Форма их посылок и неформул ируемого заключения отличается по качеству от формы посылок силлогизма «для себя». По дефиниции Дхармакирти, «силлогизм сходства» состоит из трех членов: 1) большей посылки: «[Все] производное невечно»; 2) примера по сходству [с выводимым случаем, садхьей, понимавшимся очень широко — и как предикат силлогизма, и как субъект вместе с предикатом]: «Как горшок и т.п.»; 3) меньшей посылки: «Звуки речи производны». Утвердительное заключение приведенного силлогизма не предполагалось формулировать, поскольку, с т.зр. буддистов, оно очевидно: «Следовательно, звуки речи невечны». В «силлогизме различия» вместо примера по сходству используется пример по несходству, что дает в результате отрицательное заключение. Его структура состоит из: 1) большей посылки: «Вечные сущности непроизводны»; 2) примера по несходству [с выводимым случаем]: «Как, например, пространство»; 3) меньшей посылки: «Но звуки речи производны». Результатом процесса является неформулируемое отрицательное заключение: «Следовательно, они невечны».

Буд. концепция А. конкурировала с классич. пятичленной (панча-аваява-вакья) моделью найяиков. Структурные различия силлогизмов буддистов и найяиков обусловливались различиями в интерпретации сущности процесса выведения: 1) буддисты понимали вывод только как интеллектуальный процесс (кальпана), а посылку вывода — суждение о восприятии логич. знака как результат процесса восприятия — считали ментальной конструкцией (кальпана); 2) буддисты первыми дифференцировали вывод как форму умозаключения от формы доказательства и 3) ввели в вывод большую посылку, придав ему дедуктивный характер.


Соч.: Pandita Durveka Misra's Dharmottarapradïpa [Being a Sub-commentary on Dharmottara's Nyäyabindutika, a Commentary on Dharmakïrti's Nyäyabindu] / Deciphered and ed. by D. Malvania. Patna, 1955; Дхармакирти. Краткий учебник логики, с комментарием Дхармоттары // Щербатской Ф. К Теория познания и логика по учению позднейших буддистов. Ч. 1-2 / Санскр. параллели, ред. и примеч. A.B. Парибка. Ч. 1. «Учебник логики» Дхармакирти с толкованием Дхармоттары. СПб., 1995.
Лит.: КанаеваН.А., Заболотных Э.Л. Проблема выводного знания в Индии / H.A. Канаева; Логико-эпистемологические воззрения Дигнаги и его идейных преемников / Э.Л. Заболотных. М., 2002.

H.A. Канаева

Источник - энциклопедия Философия буддизма - Российская академия наук Институт философии / Редакционная коллегия: M. Т. Степанянц (ответственный редактор), В.Г.Лысенко (заместитель ответственного редактора), С.М.Аникеева, Л.Б.Карелова, А.И.Кобзев, А.В.Никитин, A.A. Терентьев




Яндекс.Метрика